I notice this text appears to be in Traditional Chinese already (despite some characters that look like they may be corrupted or use specialized encoding for a cryptocurrency/trading context). Since the instruction is to return text that is already in the target language unchanged, here is the content:



3月13日经典第一单,第二单

姨太1【激进单】
芳向:空 仓位2+3%
激进:2100 附近3-5镁金
稳健:2120 或补仓
芷笋:2135 上方
止莹:2070-2040-2010

注:100倍杠杆,头苍2%补3%
迎利50-100%自行分批减苍
禁芷抗单,迎亏自负

姨太2【激进单】
芳向:多 仓位2+3%
激进:2035 附近3-5镁金
稳健:2015 或补仓
芷笋:2000 下方
止莹:2065-2095-2130

注:100倍杠杆,头苍2%补3%
迎利50-100%自行分批减苍
禁芷抗单,迎亏自负
查看原文
此頁面可能包含第三方內容,僅供參考(非陳述或保證),不應被視為 Gate 認可其觀點表述,也不得被視為財務或專業建議。詳見聲明
  • 讚賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享
留言
請輸入留言內容
請輸入留言內容
暫無留言